Підвальник на Толоці. Бетховену 250 років.

30.00

Щиро раді, що 22-го листопада Ви завітаєте на наш Підвальник!

Цей живий концерт в Студія Толока присвячено видатному композитору Людвігу ван Бетховену, якому в грудні цього року виповнилося би 250 років. В концерті твори Людвіга ван Бетховена. Три дуети для кларнету та фаготу, WoO 27 у перекладенні для скрипки та альта у виконанні  cтрунного дуету «poco a poco» – Тоня Криса (скрипка) та Орест Криса (альт).
Дует «poco a poco» виконує твори доби бароко таких композиторів як Т. Альбіноні, Й.С. Бах та невідомих авторів чиї твори були розшифровані останнім часом. В репертуарі дуету багато Віденьської класики, зокрема це твори Йозефа Гайдна та Міхаеля Гайдна, В.А. Моцарта, Л. ван Бетховена. Також період класицизму представлений творами італійського композитора Антоніо Бартоломео Бруні. Романтична музика представлена творами Алесандро Ролла, Франца Шуберта. Музика ХХ сторіччя в репертуарі дуету представлена творами композиторів світу та України. Зокрема Богуслав Мартіну, Арам Хачатурян, Мирослав Скорик та ін. 

Купивши квіток на концерт Ви надасте підтримку як Студії Толока, так і виконавцям в ці важкі карантинні часи. До речі, Ви можете придбати не один квіток і таким чином збільшити розмір підтримки. Звісно, що поки подивитися концерт зможуть і ті, хто не купив жодного квитка.
Виступ дуету можна подивитися на сторінці Студія Толока за посиланням  Будемо раді почути від Вас відгуки щодо виступу cтрунного дуету «poco a poco».

Немає в наявності

Артикул: 201122 Категорії: ,

Опис

Широкому загалу відомі звернення Бетховена у своїй творчості до української народної пісні, яка опинилася в полі зору німецького композитора внаслідок знайомства із сином останнього українського гетьмана Кирила Розумовського — Андрієм Розумовським, послом Росії в Австрії. У посольській садибі у Відні незмінним успіхом користувалася саме українська музика у виконанні українських співаків та бандуристів. З 1806 року Бетховен був частим відвідувачем посольських вечорів, виступав у салоні Розумовського, знайомився з його бібліотекою, яка, зокрема, містила видання українських народних пісень, партитури і клавіри творів українських композиторів.

Андрій Розумовський замовив Бетховену три квартети, і композитор виконав замовлення. У першому квартеті він використав мелодію української народної пісні «Ой надворі метелиця», в другому і третьому — варіації на тему пісні «Од Києва до Лубен». Квартет Розумовського став першим виконавцем присвячених йому творів.

Зацікавився Бетховен і українським танцем «Козачок». Його мелодію композитор використав у своїй творчості двічі: у 8-й сонаті для скрипки та форте п’яно, а також у першій частині 16-ї сонати для форте п’яно. Мелодії козацьких пісень, почуті у Розумовського, містяться у заключній частині «Апасіонати» (Соната №23, Опус 57) і в 9-й симфонії, а в одній із його сонат звучить українська пісня «Одна гора високая». Не раз звертався великий композитор до пісні «Їхав козак за Дунай». Вперше — у 1815—1816 роках, готуючи збірку шотландських народних пісень, яку у нього замовив единбурзьский видавець Г. Томсон. Працюючи над збіркою, композитор вирішив додати до шотландських пісень ще й слов’янські, видавши збірку під іншою назвою — «24 пісні різних народів» (1816 р.). Так, у цій збірці є обробка для голосу і фортепіанного тріо пісні «Їхав козак за Дунай». Є також варіації на основі цієї пісні, а також варіації на основі пісні «За городом качки пливуть» (1818). Дещо пізніше Бетховен знову повернувся до уподобаної ним української пісні «Їхав козак за Дунай»: цього разу він опрацював її для голосу у супроводі фортеп’яно, скрипки і віолончелі. Втретє він взявся за цю пісні у 1810 році, створивши нову обробку для фортепіано і флейти (Опус 107).

В Україні з-поміж відомих виконавців музики Бетховена були М. Лисенко (як піаніст і хор. диригент; написав власну каденцію до Фортепіанного концерту № 4 Б.), О. Виноградський, І. Слатін, згодом М. Колесса, Н. Рахлін, Квартет ім. М. Лисенка. У Львові духовні твори Бетховена публікувалися поряд із композиціями західно-українських митців.